Trygve.Com > Diary > JournalWeblogDiaryWhatsis - May, 2003
actor bodybuilder geek weightlifter
World Conquest
May, 2003
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
red pipette

because ... well ... why the hell not ...?

it's a dirty job, but somebody's got to do it.

Friday, May 16th

14:10PM

Fit to be Thaied:

Got a note in email this morning confirming that the master tapes had successfully made their way to Crawford Communications in Atlanta, Georgia. I needed to get some tapes converted from NTSC to PAL, and Crawford uses the Snell and Wilcox "Alchemist" convertor, which is pretty much the gold standard for NTSC-to-PAL format conversion. As far as I know, there's not anybody in Colorado who does broadcast-quality work in PAL format, and Crawford had given me the best quote on the job, so off to Georgia it was.

In this particular case, I've been putting together the materials for the Thailand release of Dragon and the Hawk and they use the PAL TV standard out there. As you probably know, they also have their own language out there, so they needed the movie soundtrack in an "M&E" ("music and effects") mix. If you're not familiar with creating an M&E mix, you basically have to go through the movie mixing all the music and sound effects--but no dialog or words.

That's a little more complex than you might think at first. For one thing, you have to decide what to do about "effects" that involve words: sounds over an intercom, a radio playing in the background, and general background conversations and crowd noises. Usually when you loop a background effects track, it's not going to have a lot of distinct words, but once in a while it does, so you may want to shift your loop a little here and there just to push any English words a little further into the background. Then you have to decide what to do about something like playing back an answering machine where you have alternating beeps and voices.


 ...Imagine that some terrible alien disruptor ray was had been used to wreak havok on your favorite sweater... 

But that part is relatively simple. The slightly more complex part is when you've got sound effects that are part of the original location sound and are mixed with the dialog. A classic example is when two people are talking as one of them is getting into or out of a car and closes the door. You need to snip out the dialog, but leave the closing of the car door. Often, that means locating a suitable "car door closing" sound from somewhere else, and sticking it in when you cut out the dialog track for that moment. The same kind of thing can happen when you've got other general background sounds and room noises that were captured with the dialog and you need to fit them (or reasonable replacements) in where you've chopped out the words.

What I hadn't been ready for--though not for any better reason than that I simply hadn't thought that far--was that the Thailand distributors wanted M&E mixes of the trailer as well. A lot of distributors will just want to make their own promotional stuff, so this isn't always an issue, but in this case, they did want to create Thai versions of the US promotional material. Fanfare Productions, who had built the original trailer, shut down when Guy Bianchini moved back to the east coast to take over his father's business, and I had never gotten copies of the original session files. And thus began the grand adventures of George Flynn and Mark Derryberry kindly sifting through what they could scare up of Fanfare's old backup tapes. (Three cheers and twice that many thanks for George and Mark!)

After retrieving the session file backups and loading them onto the editing systems of the always amazing and godlike Bruce C. Marshall over at the Digital Media Center, we found that when pulling the session files up in the his newer version of Protools, the loop edits had, for want of a better term, collapsed, so that a single copy of the entirety of any of the music files was inserted into the mix, even if it should have been just a piece of a sound file being looped from point A to point B. All very weird, and it resulted in all sorts of extraneous musical elements appearing in the mix and anything that should have been looped was now unlooped.

Imagine that some terrible alien disruptor ray was had been used to wreak havok on your favorite sweater. This was kind of like that, except in audio form and, as far as I know, no aliens were involved. (It's hard to be absolutely sure, but I have no idea why aliens would want to mess with my sound files. But, then, I don't understand why they'd want to bother with cows or cornfields either, so you just never know about these things.)

After sorting out the extraneous sounds and effects, and relooping the loops, we did eventually reconstruct the trailer in both regular and M&E form. After all was edited and done, I think it took longer to do that than it had taken to do the M&E mix of the entire movie. I sure hope the Thai audiences appreciate it.

I still had a few more tweaks to do to the video after that, but on Wednesday everything was ready to wing its way off to the land of peaches and get PALified. Whew! So now I'm looking forward to seeing the final versions of the movie and posters in Thai. I'm certainly wondering what I sound like in Thai. I'll let you know how it turns out.



trygve logo
Trygve.Com
sitemap
what's new
FAQs
diary
images
exercise
singles
humor
recipes
media
weblist
internet
companies
community
video/mp3
comment
contact
Backlogs:
April
March
February
January

- 2002 -

December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January

- 2001 -

December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January

- 2000 -

December
November
October
September


Looking for somebody else's intimate personal secrets?
journals, burbs, and blogs--oh, my!




Tune in tomorrow for another episode

of


Trygve's Blog
nose to nose
Trygve's Digital Diary
The base of the tree